Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «مهر»
2024-05-01@22:43:16 GMT

قصه ۹ روز آخر زندگی چنگیزخان به روایت یک خان مغول

تاریخ انتشار: ۱۴ بهمن ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۹۶۶۵۳۸۱

قصه ۹ روز آخر زندگی چنگیزخان به روایت یک خان مغول

به گزارش خبرنگار مهر، رمان «چنگیزخان؛ نُه‌رویا» نوشته گَلزان چیناگ به‌تازگی با ترجمه محمد همتی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شده است. این‌کتاب یکی از عناوین مجموعه «کتابخانه ادبیات داستانی معاصر» است و نسخه اصلی‌اش سال ۲۰۰۷ در برلین چاپ شده است.

گلزان چیناگ نویسنده این‌رمان، متولد سال ۱۹۴۴ در خانواده‌ای صحراگرد در غرب مغولستان است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

در حال حاضر هم شَمَن و رییس قبیله ترک‌زبان توا است. او در دهه ۱۹۶۰ برای تحصیل رشته زبان و ادبیات آلمانی به لایپزیک رفت و از آن‌زمان، آثار خود را در گونه‌های شعر، داستان و رمان به زبان آلمانی نوشت. چیناگ از سال ۱۹۹۱ به‌عنوان نویسنده آزاد در اولان‌باتور پایتخت مغولستان زندگی می‌کند. چندماه از سال را هم همراه طایفه‌اش که کوچ‌نشین‌ هستند، در کوه‌های آلتای در شمال غربی مغولستان در حرکت و کوچ به سر می‌برد.

نویسنده رمان پیش‌رو خود را یک میانجی فرهنگی می‌داند و جلسات فرهنگی و کتابخوانی بسیاری را در آلمان و اروپا برگزار کرده است. نکته مهم درباره او و رمان «چنگیزخان»ش این است که مردم مغولستان تا پیش از فروپاشی کمونیسم، نمی‌توانستند از موسس سرزمین خود چیزی بگویند. نام چنگیزخان ضمن این‌که به‌عنوان یک‌امپریالیست نزد کمونیست‌ها مطرح بود، احساسات ملی‌گرایانه مغول‌ها را هم تحریک می‌کرد. به این‌ترتیب پس از سقوط شوروی، نوادگان چنگیز نامش را بزرگ داشته و تصویرش را روی اسکناس‌های مغولستان چاپ کردند. همچنین برایش بنای یادبود ساخته و فرودگاهی را نیز به‌نامش تاسیس کردند. جالب است که در عالم ادبیات هم یک‌نویسنده از روسیه یعنی گئورگی ایووانوویچ رمانی به‌نام چنگیزخان نوشت که برنده جایزه دولتی نیز شد. جالب‌تر این‌که ایرانیان که قربانی لشکرکشی چنگیزخان بودند، پیش از این در نوشتن تاریخ مغول و آثار ادبی درباره زندگی چنگیزخان، از مردم شوروی و خود مغول‌ها سبقت گرفته منظومه‌هایی به تقلید از شاهنامه نوشته بودند؛ ازجمله شاهنامه چنگیزی سروده شمس‌الدین کاشانی یا شهنشاه‌نامه سروده احمد تبریزی.

اما گلزان چیناگ به‌عنوان یکی از مردمان مغول نیز پس از فروپاشی کمونیسم دست به قلم شد و رمانی درباره چنگیزخان نوشت. او در کتاب خود نشان می‌دهد تموچین چگونه تبدیل به چنگیزخان شد. چیناگ در نوشتن این‌رمان متاثر از تاریخ سری مغول‌ها بوده است. کتابش نیز یک رمان تاریخی و روان‌شناسی برای قضاوت نیت و تصمیماتی است که چنگیزخان در زندگی اتخاذ کرده است.

«چنگیزخان؛ نه رویا» درباره ۹ شب آخر زندگی چنگیزخان در بستر مرگ است. او همان‌طور که می‌دانیم نه در میدان نبرد که به‌خاطر ابتلا به تب و بیماری، در بستر از پا درآمد. کتاب پیش‌رو درباره زندگی چنگیزخان در آن‌ ۹ شب پیش از مرگ است که او با کابوس‌ها و خاطرات خود روبرو بوده و با آن‌ها دست و پنجه نرم کرده تا از دنیا رفته است.

«درآمد»، «اولین‌رویا»، «رویای دوم»، «رویای سوم»، «رویای چهارم»، «رویای پنجم»، «رویای ششم»، «رویای هفتم»، «رویای هشتم»، «رویای نهم» و «پی‌گفتار» بخش‌های تشکیل‌دهنده این‌رمان هستند.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

او، چنگیزخان، در کوه و دشت، از میان رودها و بیشه‌زارها، بر کجاوه‌ای حمل می‌شد. شب‌ها در بستر خواب، به راه‌ها و مسیرهایی فکر می‌کرد که ده‌ها هزار سوار باید از آنها می‌گذشتند. روزها، نشسته بر زین اسب، در حالی که از جلو هدایت می‌شد و از پشت سر و طرفین حمایت می‌شد که بر زمین نیفتد، نبردی را فرماندهی می‌کرد و چپ و راست فرمان می‌داد که چه‌کسی کجا باید چه کند و دهه‌ها و صده‌ها و هزاره‌ها را درست مثل سربازها و فیل‌ها و اسب‌های شطرنج حرکت می‌داد.

او به همین روش یکی پس از دیگری در نبردها پیروز می‌شد. از ته قلبش راضی بود، اما دریافت که در گوشه‌ای از آن هم اندکی نومید و منزجر است، چون با دشمنانی ضعیف سروکار داشت. در دل اعتراف کرد که چهار پهلوانش می‌توانسته‌اند، تنها با تومان‌هایشان به نبرد ادامه دهند و اگر کمی بخت هم یارشان بود، وظایفشان را به خوبی ایفا کنند. اما از برداشتن این قدم که شاید برخی آن را دیوانگی می‌دانستند و به حساب خیره‌سری دوران پیری گذاشته بودند، پشیمان نبود. گرچه این را هم می‌دانست که هرکس در عمرش فقط یک‌بار مجاز به چنین جسارت‌هایی است. او این جسارت را به خرج داده بود و به نفعش تمام شده بود.

این‌کتاب با ۲۸۳ صفحه، شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و قیمت ۱۸۰ هزار تومان منتشر شده است.

کد خبر 6010573 صادق وفایی

منبع: مهر

کلیدواژه: نشر نو چنگیزخان مغول ادبیات جهان ادبیات آلمانی ترجمه هجدهمین جشنواره شعر فجر کتاب و کتابخوانی چهل و یکمین جایزه کتاب سال انقلاب اسلامی ایران دفاع مقدس معرفی کتاب نهاد کتابخانه های عمومی کشور وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی اسرائیل موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران فلسطین رژیم صهیونیستی جشنواره شعر فجر جمهوری اسلامی ایران زندگی چنگیزخان

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۶۶۵۳۸۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

میراث «پل آستر» در سینما

«پل آستر» در کنار این که نویسندگی ماهر و سرشناس بود، در فیلمنامه‌نویسی و حتی کارگردانی در سینما نیز فعال بود.

به گزارش ایسنا، «پل آستر» رمان‌نویسنده معروف آثاری چون سه‌گانه «نیویورک» در حالی در سن ۷۷ سالگی به دلیل عوارض ناشی از بیماری سرطان درگذشت که نه تنها چهره‌ای شاخص در دنیای ادبیات بود، در عرصه سینمایی نیز تاثیرات زیادی داشت و ۱۸ رمان از آثار او از جمله «موسیقی شانس» به فیلم تبدیل شدند.

او خودش نیز وارد عرصه فیلمنامه‌نویسی شد و کار خود را با نگارش فیلمنامه «دود» (۱۹۹۵) با بازی «هاروی کایتل»، «ویلیام هرت» و «جیانکارلو اسپوزیتو» آغاز کرد و این اثر جایزه بهترین فیلمنامه اول را برای آستر از جوایز مستقل اسپریت به ارمغان آورد. همچنین فیلم «دود» که کارگردانی آن را «وین وانگ» بر عهده داشت، موفق به کسب خرس نقره‌ای جایزه هیات داوران از چهل و پنجمین جشنواره فیلم برلین هم شد.

«پل آستر» در دنباله فیلم «دود» با عنوان «صورت آبی» که در سال ۱۹۹۵ ساخته شد در کنار «وین وانگ» به صورت مشترک کارگردانی فیلم را نیز بر عهده داشت و این کمدی که بار دیگر با نقش‌آفرینی «هاروی کایتل» و «جیانکارلو اسپوزیتو» به همراه« لو رید»، «میرا سوروینو» و «مدونا»‌ بود با نقدهای متفاوتی رو به رو شد.

این نویسنده در فیلم «مرکز جهان» در ۲۰۰۱ با فیلمنامه‌ای مشترک با «وین وانگ» بار دیگر کارگردانی را تجربه کرد. این فیلم که نخستین نمایش جهانی خود را در پنجاه و چهارمین جشنواره فیلم کن تجربه کرد، نامزد دریافت جایزه مستقل اسپریت برای بهترین بازیگر زن (مولی پارکر) شد.

در سال ۱۹۹۸، آستر فیلم «لولو روی پل» را نویسندگی و کارگردانی کرد و در سال ۲۰۰۷ در فیلم «زندگی درونی مارتین فراست» با بازی «دیوید تیولیس»، «ایرنه جاکوب» و «مایکل ایمپریولی» بار دیگر نگارش فیلمنامه و کارگردانی را بر عهده داشت.

«آستر» در «دانشگاه کلمبیا»‌ تحصیل کرد و در اوایل دهه ۷۰ میلادی به پاریس مهاجرت کرد و به فعالیت‌های مختلفی از جمله ترجمه کردن پرداخت. او در سال ۱۹۷۴ میلادی به ایالات متحده آمریکا بازگشت و ازدواج کرد.

در ژانویه سال ۱۹۷۹ میلادی پدر «آستر» درگذشت و این اتفاق به دلایلی به نوشتن نخستین کتاب خاطرات این نویسنده منجر شد؛ «اختراع انزواء»  که در سال ۱۹۸۲ میلادی منتشر شد.

«آستر» با انتشار «شهر شیشه» در سال ۱۹۸۵ که نخستین جلد از سه‌گانه «نیویورک» بود به موفقیت چشمگیری دست یافت.

این نویسنده به طور مرتب در دهه ۸۰، ۹۰ و ۲۰۰۰ میلادی بیش از ده‌ها رمان از جمله «قصر ماه» (۱۹۸۹)،‌ «موسیقی شانس» (۱۹۹۰)، «کتاب توهم»‌(۲۰۰۲) و «شب پیشگویی»(۲۰۰۳) منتشر کرد.

انتهای پیام

دیگر خبرها

  • جنگ کامران برای رویای بزرگ‌ با یک نمای ویژه(عکس)
  • روایت «ایران» از زندگی در باغچه‌بان
  • میراث «پل آستر» در سینما
  • سینما به روایت «آپاراتچی»
  • روایت زندگی قهرمانان در دستان دانش آموزان
  • روایت زندگی قهرمانان در دستان دانش اموزان
  • احیای کامل پیر امریک اوبامیانگ و رویای قهرمانی در لیگ اروپا
  • رویای خرید برای تهرانی‌ها / ۵ میلیارد بدهید، صاحب خانه شوید
  • اعتراضات گسترده در تفلیس/ گرجستان به سمت بحران پیش می‌رود؟
  • بهترین انیمه‌های سریالی که در بهار امسال نباید از دست بدهید